Gallery

Gallery

다이얼로그 ⎮dialogue

다이얼로그 ⎮dialogue

다이얼로그 ⎮dialogue

다이얼로그는 리스본 마르빌라에 위치한 현대 미술 갤러리이자 큐레이토리얼 플랫폼으로, 대화, 공간적 사고, 그리고 예술가들과의 긴밀한 협업에 기반한 큐레이토리얼 방법론을 가지고 있습니다. 전시 프로그램 및 작가 전속 활동과 더불어 국제 아트 페어에 참여하며, 출판 및 편집 프로젝트와의 지속적인 교류를 바탕으로 대화, 퍼포먼스, 교육 이니셔티브 등 강력한 공공 프로그램을 개발합니다.


dialogue is a contemporary art gallery and curatorial platform in Marvila, Lisbon, with a curatorial methodology grounded in dialogue, spatial thinking, and close collaboration with artists. Alongside its exhibition programme and representation of artists, it participates in international art fairs and develops a strong public programme of conversations, performances, and educational initi

다이얼로그는 리스본 마르빌라에 위치한 현대 미술 갤러리이자 큐레이토리얼 플랫폼으로, 대화, 공간적 사고, 그리고 예술가들과의 긴밀한 협업에 기반한 큐레이토리얼 방법론을 가지고 있습니다. 전시 프로그램 및 작가 전속 활동과 더불어 국제 아트 페어에 참여하며, 출판 및 편집 프로젝트와의 지속적인 교류를 바탕으로 대화, 퍼포먼스, 교육 이니셔티브 등 강력한 공공 프로그램을 개발합니다.


dialogue is a contemporary art gallery and curatorial platform in Marvila, Lisbon, with a curatorial methodology grounded in dialogue, spatial thinking, and close collaboration with artists. Alongside its exhibition programme and representation of artists, it participates in international art fairs and develops a strong public programme of conversations, performances, and educational initi

다이얼로그는 리스본 마르빌라에 위치한 현대 미술 갤러리이자 큐레이토리얼 플랫폼으로, 대화, 공간적 사고, 그리고 예술가들과의 긴밀한 협업에 기반한 큐레이토리얼 방법론을 가지고 있습니다. 전시 프로그램 및 작가 전속 활동과 더불어 국제 아트 페어에 참여하며, 출판 및 편집 프로젝트와의 지속적인 교류를 바탕으로 대화, 퍼포먼스, 교육 이니셔티브 등 강력한 공공 프로그램을 개발합니다.


dialogue is a contemporary art gallery and curatorial platform in Marvila, Lisbon, with a curatorial methodology grounded in dialogue, spatial thinking, and close collaboration with artists. Alongside its exhibition programme and representation of artists, it participates in international art fairs and develops a strong public programme of conversations, performances, and educational initi

내 안에서 여전히 움직이는 것: 나뭇잎을 모르는 버섯과 새벽 2시의 편지

Still Moving Inside Me : Mushroom Unaware of Leaf and 2:00 am Letters"

내 안에서 여전히 움직이는 것: 나뭇잎을 모르는 버섯과 새벽 2시의 편지

Still Moving Inside Me : Mushroom Unaware of Leaf and 2:00 am Letters"

Humble Cottage (험블 코티지), 2023–2025  Single-channel, 4K video, sound, black and white / 싱글 채널, 4K 비디오, 사운드, 흑백  Edition 2/5 + 2 AP / 에디션 2/5 + AP 2점  Duration: 5:37 / 러닝타임: 5분 37초
Humble Cottage (험블 코티지), 2023–2025  Single-channel, 4K video, sound, black and white / 싱글 채널, 4K 비디오, 사운드, 흑백  Edition 2/5 + 2 AP / 에디션 2/5 + AP 2점  Duration: 5:37 / 러닝타임: 5분 37초
Humble Cottage (험블 코티지), 2023–2025  Single-channel, 4K video, sound, black and white / 싱글 채널, 4K 비디오, 사운드, 흑백  Edition 2/5 + 2 AP / 에디션 2/5 + AP 2점  Duration: 5:37 / 러닝타임: 5분 37초
Humble Cottage (험블 코티지), 2023–2025  Single-channel, 4K video, sound, black and white / 싱글 채널, 4K 비디오, 사운드, 흑백  Edition 2/5 + 2 AP / 에디션 2/5 + AP 2점  Duration: 5:37 / 러닝타임: 5분 37초

Top: Still from "Mushroom Unaware of Leaf" part of the series "Still Moving Inside Me" © Tatiana Macedo 2026 /

위: 내 안에서 여전히 움직이는 것: 나뭇잎을 모르는 버섯
Bottom: Still from "2:00 am Letters" part of the series "Still Moving Inside Me" ©Tatiana Macedo 2026 / 아래: 내 안에서 여전히 움직이는 것: 새벽 2시의 편지

Full HD video, colour, sound / 풀 HD 비디오, 컬러, 사운드

Loop: 4’28” / 루프: 4분 28초

Top: Still from "Mushroom Unaware of Leaf" part of the series "Still Moving Inside Me" © Tatiana Macedo 2026 / 위: 내 안에서 여전히 움직이는 것: 나뭇잎을 모르는 버섯
Bottom: Still from "2:00 am Letters" part of the series "Still Moving Inside Me" ©Tatiana Macedo 2026 / 아래: 내 안에서 여전히 움직이는 것: 새벽 2시의 편지

Full HD video, colour, sound / 풀 HD 비디오, 컬러, 사운드

Loop: 4’28” / 루프: 4분 28초

내 안에서 여전히 움직이는 것은 텍스트나 내레이터가 배제된 무빙 이미지의 장소, 그리고 움직임, 정적, 사운드 사이의 긴장, 즉 평면을 가로지르거나 그 한계에 도전하거나 그에 의해 정의되는 행동과 몸짓에 대한 타티아나 마세도의 탐구를 이어갑니다. 매우 회화적임에도 불구하고 이미지는 우리를 세계 속으로 움직이게 하거나 이미지 안의 생명력이 그 속에서 움직입니다. 포착의 순간에 작가와 이미지는 하나가 되어 현존하며, 눈앞에 펼쳐지는 것에 시간과 주의를 기울입니다. 이것은 소비 중심의 이미지, 무관심, 강압적인 자본주의 생산이 지배하는 빠른 속도의 세상을 향한 작가의 성명이자 선언문입니다.


Still Moving Inside Me continues Tatiana Macedo’s exploration of the place of the moving-image devoid of text or narrator, the tension between movement, stillness and sound - actions and gestures that cross the plane, challenging its limits or being defined by them. Although very painterly, the images move us through the world or it is the life within the image that moves inside it. In the moment of capture, artist and image are one - being present, devoting time and attention to that which unfolds before her eyes: this is the artist's statement and manifesto against a fast-paced world of consumer driven images, apathy and forceful capitalist production.

내 안에서 여전히 움직이는 것은 텍스트나 내레이터가 배제된 무빙 이미지의 장소, 그리고 움직임, 정적, 사운드 사이의 긴장, 즉 평면을 가로지르거나 그 한계에 도전하거나 그에 의해 정의되는 행동과 몸짓에 대한 타티아나 마세도의 탐구를 이어갑니다. 매우 회화적임에도 불구하고 이미지는 우리를 세계 속으로 움직이게 하거나 이미지 안의 생명력이 그 속에서 움직입니다. 포착의 순간에 작가와 이미지는 하나가 되어 현존하며, 눈앞에 펼쳐지는 것에 시간과 주의를 기울입니다. 이것은 소비 중심의 이미지, 무관심, 강압적인 자본주의 생산이 지배하는 빠른 속도의 세상을 향한 작가의 성명이자 선언문입니다.


Still Moving Inside Me continues Tatiana Macedo’s exploration of the place of the moving-image devoid of text or narrator, the tension between movement, stillness and sound - actions and gestures that cross the plane, challenging its limits or being defined by them. Although very painterly, the images move us through the world or it is the life within the image that moves inside it. In the moment of capture, artist and image are one - being present, devoting time and attention to that which unfolds before her eyes: this is the artist's statement and manifesto against a fast-paced world of consumer driven images, apathy and forceful capitalist production.

내 안에서 여전히 움직이는 것은 텍스트나 내레이터가 배제된 무빙 이미지의 장소, 그리고 움직임, 정적, 사운드 사이의 긴장, 즉 평면을 가로지르거나 그 한계에 도전하거나 그에 의해 정의되는 행동과 몸짓에 대한 타티아나 마세도의 탐구를 이어갑니다. 매우 회화적임에도 불구하고 이미지는 우리를 세계 속으로 움직이게 하거나 이미지 안의 생명력이 그 속에서 움직입니다. 포착의 순간에 작가와 이미지는 하나가 되어 현존하며, 눈앞에 펼쳐지는 것에 시간과 주의를 기울입니다. 이것은 소비 중심의 이미지, 무관심, 강압적인 자본주의 생산이 지배하는 빠른 속도의 세상을 향한 작가의 성명이자 선언문입니다.


Still Moving Inside Me continues Tatiana Macedo’s exploration of the place of the moving-image devoid of text or narrator, the tension between movement, stillness and sound - actions and gestures that cross the plane, challenging its limits or being defined by them. Although very painterly, the images move us through the world or it is the life within the image that moves inside it. In the moment of capture, artist and image are one - being present, devoting time and attention to that which unfolds before her eyes: this is the artist's statement and manifesto against a fast-paced world of consumer driven images, apathy and forceful capitalist production.

Top: Still from "Mushroom Unaware of Leaf" part of the series "Still Moving Inside Me" © Tatiana Macedo 2026 / 위: 내 안에서 여전히 움직이는 것: 나뭇잎을 모르는 버섯
Bottom: Still from "2:00 am Letters" part of the series "Still Moving Inside Me" ©Tatiana Macedo 2026 / 아래: 내 안에서 여전히 움직이는 것: 새벽 2시의 편지

Full HD video, colour, sound / 풀 HD 비디오, 컬러, 사운드

Loop: 4’28” / 루프: 4분 28초

타티아나 마세도 (b. 1981)
Tatiana Macedo

20년의 창작 궤적을 지닌 타티아나 마세도의 작업은 이미지, 사운드, 분위기, 내러티브 리듬을 구성하는 방식에서 우리가 사진, 영화, 회화, 조각, 무용 또는 퍼포먼스로 이해하는 것들에 도전하며, 현실의 이미지를 이미지의 현실, 에세이적 성찰 또는 허구로 투영합니다. 작가의 표현을 빌리자면 사진과 영화는 무엇을 드러내느냐만큼 무엇을 숨기느냐에 관한 것입니다. 소리에 비유하자면 사진과 영화는 침묵의 간격 속에 존재한다고 말할 수 있습니다.


With a 20-year creative trajectory, Tatiana Macedo’s work is marked by its challenge to what we understand as photography, cinema, painting, sculpture, dance, or performance, in the way it composes images, sounds, atmospheres, and narrative rhythms that project her images of reality into realities of the image, essayistic reflection, or fiction. In the artist’s words, “Photography and Cinema are as much about what they reveal as what they conceal. Drawing an analogy with sound, one could say that Photography and Cinema exist in the intervals of silence.”

20년의 창작 궤적을 지닌 타티아나 마세도의 작업은 이미지, 사운드, 분위기, 내러티브 리듬을 구성하는 방식에서 우리가 사진, 영화, 회화, 조각, 무용 또는 퍼포먼스로 이해하는 것들에 도전하며, 현실의 이미지를 이미지의 현실, 에세이적 성찰 또는 허구로 투영합니다. 작가의 표현을 빌리자면 사진과 영화는 무엇을 드러내느냐만큼 무엇을 숨기느냐에 관한 것입니다. 소리에 비유하자면 사진과 영화는 침묵의 간격 속에 존재한다고 말할 수 있습니다.


With a 20-year creative trajectory, Tatiana Macedo’s work is marked by its challenge to what we understand as photography, cinema, painting, sculpture, dance, or performance, in the way it composes images, sounds, atmospheres, and narrative rhythms that project her images of reality into realities of the image, essayistic reflection, or fiction. In the artist’s words, “Photography and Cinema are as much about what they reveal as what they conceal. Drawing an analogy with sound, one could say that Photography and Cinema exist in the intervals of silence.”

© 2025 Loop Plus. All rights reserved.

서울 종로구 통일로 134, 돈의문 D-타워 22층

22 F, D Tower Donuimun, 134, Tongil-ro, Jongno-gu, Seoul, Republic of Korea

LOOP PLUS Instagram

2025 LOOP LAP Busan

© 2025 Loop Plus. All rights reserved.

서울 종로구 통일로 134, 돈의문 D-타워 22층

22 F, D Tower Donuimun, 134, Tongil-ro, Jongno-gu, Seoul, Republic of Korea

LOOP PLUS Instagram

2025 LOOP LAP Busan

타티아나 마세도 (b. 1981)
Tatiana Macedo

20년의 창작 궤적을 지닌 타티아나 마세도의 작업은 이미지, 사운드, 분위기, 내러티브 리듬을 구성하는 방식에서 우리가 사진, 영화, 회화, 조각, 무용 또는 퍼포먼스로 이해하는 것들에 도전하며, 현실의 이미지를 이미지의 현실, 에세이적 성찰 또는 허구로 투영합니다. 작가의 표현을 빌리자면 사진과 영화는 무엇을 드러내느냐만큼 무엇을 숨기느냐에 관한 것입니다. 소리에 비유하자면 사진과 영화는 침묵의 간격 속에 존재한다고 말할 수 있습니다.


With a 20-year creative trajectory, Tatiana Macedo’s work is marked by its challenge to what we understand as photography, cinema, painting, sculpture, dance, or performance, in the way it composes images, sounds, atmospheres, and narrative rhythms that project her images of reality into realities of the image, essayistic reflection, or fiction. In the artist’s words, “Photography and Cinema are as much about what they reveal as what they conceal. Drawing an analogy with sound, one could say that Photography and Cinema exist in the intervals of silence.”

© 2025 Loop Plus. All rights reserved.

서울 종로구 통일로 134, 돈의문 D-타워 22층

22 F, D Tower Donuimun, 134, Tongil-ro, Jongno-gu, Seoul, Republic of Korea

LOOP PLUS Instagram

2025 LOOP LAP Busan

© 2025 Loop Plus. All rights reserved.

서울 종로구 통일로 134, 돈의문 D-타워 22층

22 F, D Tower Donuimun, 134, Tongil-ro, Jongno-gu, Seoul, Republic of Korea

LOOP PLUS Instagram

2025 LOOP LAP Busan

LOOP PLUS Instagram

2025 LOOP LAP Busan

© 2025 Loop Plus. All rights reserved.

서울 종로구 통일로 134, 돈의문 D-타워 22층

22 F, D Tower Donuimun, 134, Tongil-ro, Jongno-gu, Seoul,

Republic of Korea