Gallery

Gallery

Gallery

갤러리 센다  ⎮galeria SENDA

갤러리 센다  ⎮galeria SENDA

1991년에 설립된 갤러리 센다는 오늘날 바르셀로나에서 가장 중요한 갤러리 중 하나입니다. 창작에 대한 열정을 바탕으로 국내외 신진 및 기성 작가들의 재능과 위험 감수, 독창성을 소중히 여기고 지원하며, 각 작가의 개별적인 가치를 옹호하고 폐쇄적인 프로그램이나 일방향적인 사고방식에서 벗어나고자 합니다. 다양성의 가치와 다층적인 언어의 풍요로움을 지향합니다. 또한 루프 바르셀로나 및 미술 산업의 발전에 관한 토론과 논의를 촉진하는 프로젝트인 토킹 갤러리즈와 같은 다른 프로젝트들과 밀접하게 연관되어 있습니다.


Founded in 1991, galeria SENDA is one of the most important galleries in Barcelona nowadays. It has a passion for creation, values and supports the talent, risk and uniqueness of young and established artists both nationally and internationally, defending the individual value of each one and fleeing from closed programs or unidirectional lines of thought. It identifies with the value of diversity and the richness of multiple languages. In addition, it is closely related to other projects such as LOOP Barcelona and Talking Galleries, a project that promotes debate and discussions on the development of the art industry.



1991년에 설립된 갤러리 센다는 오늘날 바르셀로나에서 가장 중요한 갤러리 중 하나입니다. 창작에 대한 열정을 바탕으로 국내외 신진 및 기성 작가들의 재능과 위험 감수, 독창성을 소중히 여기고 지원하며, 각 작가의 개별적인 가치를 옹호하고 폐쇄적인 프로그램이나 일방향적인 사고방식에서 벗어나고자 합니다. 다양성의 가치와 다층적인 언어의 풍요로움을 지향합니다. 또한 루프 바르셀로나 및 미술 산업의 발전에 관한 토론과 논의를 촉진하는 프로젝트인 토킹 갤러리즈와 같은 다른 프로젝트들과 밀접하게 연관되어 있습니다.


Founded in 1991, galeria SENDA is one of the most important galleries in Barcelona nowadays. It has a passion for creation, values and supports the talent, risk and uniqueness of young and established artists both nationally and internationally, defending the individual value of each one and fleeing from closed programs or unidirectional lines of thought. It identifies with the value of diversity and the richness of multiple languages. In addition, it is closely related to other projects such as LOOP Barcelona and Talking Galleries, a project that promotes debate and discussions on the development of the art industry.



트윈 테이스트 & 텅스

TWIN TASTES & TONGUES

Humble Cottage (험블 코티지), 2023–2025  Single-channel, 4K video, sound, black and white / 싱글 채널, 4K 비디오, 사운드, 흑백  Edition 2/5 + 2 AP / 에디션 2/5 + AP 2점  Duration: 5:37 / 러닝타임: 5분 37초
Humble Cottage (험블 코티지), 2023–2025  Single-channel, 4K video, sound, black and white / 싱글 채널, 4K 비디오, 사운드, 흑백  Edition 2/5 + 2 AP / 에디션 2/5 + AP 2점  Duration: 5:37 / 러닝타임: 5분 37초

TWIN TASTES & TONGUES (트윈 테이스트 & 텅스)

Single channel video /싱글 채널 비디오 /

7 + 3 AP / 에디션 7 + 3 AP

Duration: 44:42 / 러닝타임: 44분42초

트윈 테이스트 & 텅스 TWIN TASTES & TONGUES



트윈 테이스트 & 텅스 TWIN TASTES & TONGUES



Humble Cottage (험블 코티지), 2023–2025  Single-channel, 4K video, sound, black and white / 싱글 채널, 4K 비디오, 사운드, 흑백  Edition 2/5 + 2 AP / 에디션 2/5 + AP 2점  Duration: 5:37 / 러닝타임: 5분 37초
Humble Cottage (험블 코티지), 2023–2025  Single-channel, 4K video, sound, black and white / 싱글 채널, 4K 비디오, 사운드, 흑백  Edition 2/5 + 2 AP / 에디션 2/5 + AP 2점  Duration: 5:37 / 러닝타임: 5분 37초

TWIN TASTES & TONGUES (트윈 테이스트 & 텅스)

Single channel video /싱글 채널 비디오 /

7 + 3 AP / 에디션 7 + 3 AP

Duration: 44:42 / 러닝타임: 44분42초

이 영화는 미랄다가 이끄는 촬영 감독 조셉 마리아 시비트를 포함한 전문 팀에 의해 8월과 9월에 바르셀로나와 상하이에서 촬영되었습니다. 연중 시기와 그에 따른 축제 및 전통 달력에 맞춰, 장면들은 어느 정도 규제된 늦여름과 초가을의 농산물 시장, 사적 및 공적 주방과 식탁을 보여줍니다. 헌주, 단식 또는 즉흥적인 연회와 관련된 다양한 의식, 서로 다른 공동체를 결속시키는 나눔과 베풂의 몸짓, 상하이의 타파스 바, 바르셀로나의 만두 등을 통해 새로운 글로벌 습관으로 인해 한 도시가 다른 도시 속에서 변동하며 나타나거나 사라지는 흔적을 추적합니다. 작품의 구성은 각 도시에 해당하는 두 개의 이미지 스크린으로 나뉩니다. 그러나 이미지는 깜빡이며 한쪽에서 다른 쪽으로 이동하며, 이를 통해 유사성, 차이점, 마찰을 가시화하고 서로 다른 상상력 사이의 경계를 흐립니다.


The film was shot in Barcelona and Shanghai in August and September by a professional team, including Josep Maria Civit as Director of Photography, which was led by Miralda. 

In accordance with the time of the year and its correspondent calendar of feasts and traditions, the scenes depict late summer and early autumn farmers´ markets, more or less regulated, with private and public kitchens and tables; different rituals involving libation, fasting or improvised banquets; gestures of sharing and giving bringing together different communities; tapas bars in Shanghai, dumplings in Barcelona, tracing the fluctuating presence and absence of one city in the other due to new global habits.

The composition of the piece is divided in two image-screens, one corresponding to each city. However the images flicker and travel from one side to the other, thus visibilising the similarities, differences, frictions and blurring the borders between one imaginary and the other.



이 영화는 미랄다가 이끄는 촬영 감독 조셉 마리아 시비트를 포함한 전문 팀에 의해 8월과 9월에 바르셀로나와 상하이에서 촬영되었습니다. 연중 시기와 그에 따른 축제 및 전통 달력에 맞춰, 장면들은 어느 정도 규제된 늦여름과 초가을의 농산물 시장, 사적 및 공적 주방과 식탁을 보여줍니다. 헌주, 단식 또는 즉흥적인 연회와 관련된 다양한 의식, 서로 다른 공동체를 결속시키는 나눔과 베풂의 몸짓, 상하이의 타파스 바, 바르셀로나의 만두 등을 통해 새로운 글로벌 습관으로 인해 한 도시가 다른 도시 속에서 변동하며 나타나거나 사라지는 흔적을 추적합니다. 작품의 구성은 각 도시에 해당하는 두 개의 이미지 스크린으로 나뉩니다. 그러나 이미지는 깜빡이며 한쪽에서 다른 쪽으로 이동하며, 이를 통해 유사성, 차이점, 마찰을 가시화하고 서로 다른 상상력 사이의 경계를 흐립니다.


The film was shot in Barcelona and Shanghai in August and September by a professional team, including Josep Maria Civit as Director of Photography, which was led by Miralda. 

In accordance with the time of the year and its correspondent calendar of feasts and traditions, the scenes depict late summer and early autumn farmers´ markets, more or less regulated, with private and public kitchens and tables; different rituals involving libation, fasting or improvised banquets; gestures of sharing and giving bringing together different communities; tapas bars in Shanghai, dumplings in Barcelona, tracing the fluctuating presence and absence of one city in the other due to new global habits.

The composition of the piece is divided in two image-screens, one corresponding to each city. However the images flicker and travel from one side to the other, thus visibilising the similarities, differences, frictions and blurring the borders between one imaginary and the other.



이 영화는 미랄다가 이끄는 촬영 감독 조셉 마리아 시비트를 포함한 전문 팀에 의해 8월과 9월에 바르셀로나와 상하이에서 촬영되었습니다. 연중 시기와 그에 따른 축제 및 전통 달력에 맞춰, 장면들은 어느 정도 규제된 늦여름과 초가을의 농산물 시장, 사적 및 공적 주방과 식탁을 보여줍니다. 헌주, 단식 또는 즉흥적인 연회와 관련된 다양한 의식, 서로 다른 공동체를 결속시키는 나눔과 베풂의 몸짓, 상하이의 타파스 바, 바르셀로나의 만두 등을 통해 새로운 글로벌 습관으로 인해 한 도시가 다른 도시 속에서 변동하며 나타나거나 사라지는 흔적을 추적합니다. 작품의 구성은 각 도시에 해당하는 두 개의 이미지 스크린으로 나뉩니다. 그러나 이미지는 깜빡이며 한쪽에서 다른 쪽으로 이동하며, 이를 통해 유사성, 차이점, 마찰을 가시화하고 서로 다른 상상력 사이의 경계를 흐립니다.


The film was shot in Barcelona and Shanghai in August and September by a professional team, including Josep Maria Civit as Director of Photography, which was led by Miralda. 

In accordance with the time of the year and its correspondent calendar of feasts and traditions, the scenes depict late summer and early autumn farmers´ markets, more or less regulated, with private and public kitchens and tables; different rituals involving libation, fasting or improvised banquets; gestures of sharing and giving bringing together different communities; tapas bars in Shanghai, dumplings in Barcelona, tracing the fluctuating presence and absence of one city in the other due to new global habits.

The composition of the piece is divided in two image-screens, one corresponding to each city. However the images flicker and travel from one side to the other, thus visibilising the similarities, differences, frictions and blurring the borders between one imaginary and the other.



안토니 미랄다 (b.1942)
Antoni Miralda

안토니 미랄다는 지난 수십 년 동안 스페인 아방가르드에서 가장 다재다능하고 혁신적인 인물 중 하나로 꼽히는 다학제적 예술가입니다. 1971년에 뉴욕으로 이주하여 미국과 유럽 전역의 공공장소에서 참여형 프로젝트를 개발하기 시작했습니다. 그의 작업은 연구에 기반을 두고 장기간에 걸쳐 전개되며, 종종 대규모 협업자 그룹과 관객의 적극적인 참여를 수반합니다. 1990년대에는 음식과 문화 사이의 관계를 탐구하는 프로젝트인 푸드컬처뮤지엄을 시작했습니다. 1984년에는 몬체 기옌과 함께 뉴욕에 레스토랑 엘 인테르나시오날을 설립했습니다. 1990년 베니스 비엔날레에서 허니 문으로 스페인을 대표했으며, 2018년에는 벨라스케스 조형예술상을 수상했습니다.


Antoni Miralda is a multidisciplinary artist regarded as one of the most versatile and innovative figures of the Spanish avant-garde over the past decades. In 1971, he moved to New York, where he began developing participatory projects in public spaces across the United States and Europe. His work is rooted in research and unfolds over long periods, often involving large groups of collaborators and active audience participation. In the 1990s, he launched the FoodCulturaMuseum, a project exploring the relationship between food and culture. In 1984, together with Montse Guillén, he founded the restaurant El Internacional in New York. He represented Spain at the Venice Biennale in 1990 with “Honey Moon” and received the Velázquez Prize for Plastic Arts in 2018.

안토니 미랄다는 지난 수십 년 동안 스페인 아방가르드에서 가장 다재다능하고 혁신적인 인물 중 하나로 꼽히는 다학제적 예술가입니다. 1971년에 뉴욕으로 이주하여 미국과 유럽 전역의 공공장소에서 참여형 프로젝트를 개발하기 시작했습니다. 그의 작업은 연구에 기반을 두고 장기간에 걸쳐 전개되며, 종종 대규모 협업자 그룹과 관객의 적극적인 참여를 수반합니다. 1990년대에는 음식과 문화 사이의 관계를 탐구하는 프로젝트인 푸드컬처뮤지엄을 시작했습니다. 1984년에는 몬체 기옌과 함께 뉴욕에 레스토랑 엘 인테르나시오날을 설립했습니다. 1990년 베니스 비엔날레에서 허니 문으로 스페인을 대표했으며, 2018년에는 벨라스케스 조형예술상을 수상했습니다.


Antoni Miralda is a multidisciplinary artist regarded as one of the most versatile and innovative figures of the Spanish avant-garde over the past decades. In 1971, he moved to New York, where he began developing participatory projects in public spaces across the United States and Europe. His work is rooted in research and unfolds over long periods, often involving large groups of collaborators and active audience participation. In the 1990s, he launched the FoodCulturaMuseum, a project exploring the relationship between food and culture. In 1984, together with Montse Guillén, he founded the restaurant El Internacional in New York. He represented Spain at the Venice Biennale in 1990 with “Honey Moon” and received the Velázquez Prize for Plastic Arts in 2018.

LOOP PLUS Instagram

2025 LOOP LAP Busan

© 2025 Loop Plus. All rights reserved.

서울 종로구 통일로 134, 돈의문 D-타워 22층

22 F, D Tower Donuimun, 134, Tongil-ro, Jongno-gu, Seoul, Republic of Korea

안토니 미랄다 (b.1942)
Antoni Miralda

안토니 미랄다는 지난 수십 년 동안 스페인 아방가르드에서 가장 다재다능하고 혁신적인 인물 중 하나로 꼽히는 다학제적 예술가입니다. 1971년에 뉴욕으로 이주하여 미국과 유럽 전역의 공공장소에서 참여형 프로젝트를 개발하기 시작했습니다. 그의 작업은 연구에 기반을 두고 장기간에 걸쳐 전개되며, 종종 대규모 협업자 그룹과 관객의 적극적인 참여를 수반합니다. 1990년대에는 음식과 문화 사이의 관계를 탐구하는 프로젝트인 푸드컬처뮤지엄을 시작했습니다. 1984년에는 몬체 기옌과 함께 뉴욕에 레스토랑 엘 인테르나시오날을 설립했습니다. 1990년 베니스 비엔날레에서 허니 문으로 스페인을 대표했으며, 2018년에는 벨라스케스 조형예술상을 수상했습니다.


Antoni Miralda is a multidisciplinary artist regarded as one of the most versatile and innovative figures of the Spanish avant-garde over the past decades. In 1971, he moved to New York, where he began developing participatory projects in public spaces across the United States and Europe. His work is rooted in research and unfolds over long periods, often involving large groups of collaborators and active audience participation. In the 1990s, he launched the FoodCulturaMuseum, a project exploring the relationship between food and culture. In 1984, together with Montse Guillén, he founded the restaurant El Internacional in New York. He represented Spain at the Venice Biennale in 1990 with “Honey Moon” and received the Velázquez Prize for Plastic Arts in 2018.

LOOP PLUS Instagram

2025 LOOP LAP Busan

© 2025 Loop Plus. All rights reserved.

서울 종로구 통일로 134, 돈의문 D-타워 22층

22 F, D Tower Donuimun, 134, Tongil-ro, Jongno-gu, Seoul, Republic of Korea

© 2025 Loop Plus. All rights reserved.

서울 종로구 통일로 134, 돈의문 D-타워 22층

22 F, D Tower Donuimun, 134, Tongil-ro, Jongno-gu, Seoul, Republic of Korea

LOOP PLUS Instagram

2025 LOOP LAP Busan

LOOP PLUS Instagram

2025 LOOP LAP Busan

© 2025 Loop Plus. All rights reserved.

서울 종로구 통일로 134, 돈의문 D-타워 22층

22 F, D Tower Donuimun, 134, Tongil-ro, Jongno-gu, Seoul,

Republic of Korea