Gallery

Gallery

Gallery

마이어리거울프  ⎮Meyer Riegger Wolff

마이어리거울프  ⎮Meyer Riegger Wolff

마이어리거울프  ⎮Meyer Riegger Wolff

마이어리거울프는 마이어 리거와 갤러리 조슬린 울프가 협력하여 서울에 새롭게 설립한 갤러리로, 아시아에서의 10년 이상에 걸친 협업을 바탕으로 출범한 프로젝트입니다.

갤러리는 1997년부터 개념미술과 동시대 미술을 중심으로 큐레토리얼 프로그램을 전개해온 마이어 리거의 방향성과, 신진 및 역사적 작가를 지속적으로 지원해온 갤러리 조슬린 울프의 엄격한 비전을 결합합니다.

아시아 미술 시장에 대한 풍부한 경험을 지닌 디렉터이자 파트너 가이아 무시의 리더십 아래, 갤러리는 예술적 연구, 세대 간 대화, 국제적 협업에 대한 두 기관의 공통된 철학을 이어가고 있습니다.

최욱이 설계하고 ONE O ONE 아키텍츠가 리노베이션한 독창적인 건물에 위치한 이 공간은, 유럽을 비롯한 다양한 지역의 신진 및 중견 작가들을 한국의 역동적인 문화 환경에 소개하며, 서로 다른 실천 방식과 지리적 맥락, 시대를 연결하는 프로그램을 선보입니다.


Meyer Riegger Wolff is a new gallery in Seoul formed by Meyer Riegger and Galerie Jocelyn Wolff, building on a decade of shared engagement across Asia. The project unites Meyer Riegger’s curatorially driven programme, rooted in conceptual and contemporary practices since 1997, with Galerie Jocelyn Wolff’s rigorous vision and long-standing support for emerging and historical artists. Led by Director and Partner Gaia Musi, who brings extensive experience in the Asian art market, the gallery continues both institutions’ commitment to artistic research, intergenerational dialogue, and international collaboration. Located in a distinctive building designed by Choi Wook and adapted by ONE O ONE Architects, Meyer Riegger Wolff presents a programme that bridges practices, geographies, and eras, introducing established and emerging voices from Europe and beyond to South Korea’s dynamic cultural landscape.

마이어리거울프는 마이어 리거와 갤러리 조슬린 울프가 협력하여 서울에 새롭게 설립한 갤러리로, 아시아에서의 10년 이상에 걸친 협업을 바탕으로 출범한 프로젝트입니다.

갤러리는 1997년부터 개념미술과 동시대 미술을 중심으로 큐레토리얼 프로그램을 전개해온 마이어 리거의 방향성과, 신진 및 역사적 작가를 지속적으로 지원해온 갤러리 조슬린 울프의 엄격한 비전을 결합합니다.

아시아 미술 시장에 대한 풍부한 경험을 지닌 디렉터이자 파트너 가이아 무시의 리더십 아래, 갤러리는 예술적 연구, 세대 간 대화, 국제적 협업에 대한 두 기관의 공통된 철학을 이어가고 있습니다.

최욱이 설계하고 ONE O ONE 아키텍츠가 리노베이션한 독창적인 건물에 위치한 이 공간은, 유럽을 비롯한 다양한 지역의 신진 및 중견 작가들을 한국의 역동적인 문화 환경에 소개하며, 서로 다른 실천 방식과 지리적 맥락, 시대를 연결하는 프로그램을 선보입니다.


Meyer Riegger Wolff is a new gallery in Seoul formed by Meyer Riegger and Galerie Jocelyn Wolff, building on a decade of shared engagement across Asia. The project unites Meyer Riegger’s curatorially driven programme, rooted in conceptual and contemporary practices since 1997, with Galerie Jocelyn Wolff’s rigorous vision and long-standing support for emerging and historical artists. Led by Director and Partner Gaia Musi, who brings extensive experience in the Asian art market, the gallery continues both institutions’ commitment to artistic research, intergenerational dialogue, and international collaboration. Located in a distinctive building designed by Choi Wook and adapted by ONE O ONE Architects, Meyer Riegger Wolff presents a programme that bridges practices, geographies, and eras, introducing established and emerging voices from Europe and beyond to South Korea’s dynamic cultural landscape.

마이어리거울프는 마이어 리거와 갤러리 조슬린 울프가 협력하여 서울에 새롭게 설립한 갤러리로, 아시아에서의 10년 이상에 걸친 협업을 바탕으로 출범한 프로젝트입니다.

갤러리는 1997년부터 개념미술과 동시대 미술을 중심으로 큐레토리얼 프로그램을 전개해온 마이어 리거의 방향성과, 신진 및 역사적 작가를 지속적으로 지원해온 갤러리 조슬린 울프의 엄격한 비전을 결합합니다.

아시아 미술 시장에 대한 풍부한 경험을 지닌 디렉터이자 파트너 가이아 무시의 리더십 아래, 갤러리는 예술적 연구, 세대 간 대화, 국제적 협업에 대한 두 기관의 공통된 철학을 이어가고 있습니다.

최욱이 설계하고 ONE O ONE 아키텍츠가 리노베이션한 독창적인 건물에 위치한 이 공간은, 유럽을 비롯한 다양한 지역의 신진 및 중견 작가들을 한국의 역동적인 문화 환경에 소개하며, 서로 다른 실천 방식과 지리적 맥락, 시대를 연결하는 프로그램을 선보입니다.


Meyer Riegger Wolff is a new gallery in Seoul formed by Meyer Riegger and Galerie Jocelyn Wolff, building on a decade of shared engagement across Asia. The project unites Meyer Riegger’s curatorially driven programme, rooted in conceptual and contemporary practices since 1997, with Galerie Jocelyn Wolff’s rigorous vision and long-standing support for emerging and historical artists. Led by Director and Partner Gaia Musi, who brings extensive experience in the Asian art market, the gallery continues both institutions’ commitment to artistic research, intergenerational dialogue, and international collaboration. Located in a distinctive building designed by Choi Wook and adapted by ONE O ONE Architects, Meyer Riegger Wolff presents a programme that bridges practices, geographies, and eras, introducing established and emerging voices from Europe and beyond to South Korea’s dynamic cultural landscape.

서피스 컴포지션Surface Composition

Humble Cottage (험블 코티지), 2023–2025  Single-channel, 4K video, sound, black and white / 싱글 채널, 4K 비디오, 사운드, 흑백  Edition 2/5 + 2 AP / 에디션 2/5 + AP 2점  Duration: 5:37 / 러닝타임: 5분 37초
Humble Cottage (험블 코티지), 2023–2025  Single-channel, 4K video, sound, black and white / 싱글 채널, 4K 비디오, 사운드, 흑백  Edition 2/5 + 2 AP / 에디션 2/5 + AP 2점  Duration: 5:37 / 러닝타임: 5분 37초
Humble Cottage (험블 코티지), 2023–2025  Single-channel, 4K video, sound, black and white / 싱글 채널, 4K 비디오, 사운드, 흑백  Edition 2/5 + 2 AP / 에디션 2/5 + AP 2점  Duration: 5:37 / 러닝타임: 5분 37초
Humble Cottage (험블 코티지), 2023–2025  Single-channel, 4K video, sound, black and white / 싱글 채널, 4K 비디오, 사운드, 흑백  Edition 2/5 + 2 AP / 에디션 2/5 + AP 2점  Duration: 5:37 / 러닝타임: 5분 37초

Surface Composition (서피스 컴포지션), 2024

video still / 비디오 스틸

Edition 2/5 / 에디션 2/5

Duration: 22:00 / 러닝타임: 22분

서피스 컴포지션Surface Composition

서피스 컴포지션Surface Composition

Humble Cottage (험블 코티지), 2023–2025  Single-channel, 4K video, sound, black and white / 싱글 채널, 4K 비디오, 사운드, 흑백  Edition 2/5 + 2 AP / 에디션 2/5 + AP 2점  Duration: 5:37 / 러닝타임: 5분 37초
Humble Cottage (험블 코티지), 2023–2025  Single-channel, 4K video, sound, black and white / 싱글 채널, 4K 비디오, 사운드, 흑백  Edition 2/5 + 2 AP / 에디션 2/5 + AP 2점  Duration: 5:37 / 러닝타임: 5분 37초

Surface Composition (서피스 컴포지션), 2024

video still / 비디오 스틸

Edition 2/5 / 에디션 2/5

Duration: 22:00 / 러닝타임: 22분

Surface Composition (서피스 컴포지션), 2024

video still / 비디오 스틸

Edition 2/5 / 에디션 2/5

Duration: 22:00 / 러닝타임: 22분

우리는 어떻게 스스로를 배치하는가? 우리는 어떻게 배치되는가? 그리고 이러한 질문에 대한 답을 어떻게 시각화할 수 있는가?

이 작품은 우리의 존재가 지닌 네트워크적 차원을 탐구하고, 이를 어떻게 표현할 수 있는지를 질문합니다.

클레멘스의 영화 〈서피스 컴포지션〉은 사람들이 스스로를 조직하는 플랫폼과, 동시에 그들을 조직하는 구조를 시각적으로 드러냅니다. 그는 캘리포니아를 여행하며 애플, 메타, 아마존, 스페이스엑스, 미국 우편 서비스 본사와 같은 네트워크 권력의 중심지뿐 아니라, 상업 인프라, 컨테이너, 광산 등을 기록했습니다.

오늘날의 네트워크는 불투명하며, 이러한 현상학적 공백은 졸트 쇠뢰시의 사운드트랙과 함께 이어지는 축적적 편집을 통해 드러납니다. 영향력이 클수록, 그 존재는 더욱 보이지 않게 되는 역설을 작품은 보여줍니다.


How do we arrange ourselves? How are we arranged? And how can one visualize the answers to these questions? This film explores the networked dimension of our existence and how to represent it. Clemens’ film ‘Surface Composition’ illustrates the platforms on which people arrange themselves and by which they are arranged. Traveling in California, he recorded sites of network power such as the headquarters of Apple, Meta, Amazon, SpaceX and the United States Postal Service, as well as infrastructures of commerce, containers and mines. Today’s networks are opaque; their phenomenological blankness becomes manifest in the additive editing, sustained by a soundtrack by Zsolt Sőrés. The more influential the actors and structures are, the more invisible they seem.

우리는 어떻게 스스로를 배치하는가? 우리는 어떻게 배치되는가? 그리고 이러한 질문에 대한 답을 어떻게 시각화할 수 있는가?

이 작품은 우리의 존재가 지닌 네트워크적 차원을 탐구하고, 이를 어떻게 표현할 수 있는지를 질문합니다.

클레멘스의 영화 〈서피스 컴포지션〉은 사람들이 스스로를 조직하는 플랫폼과, 동시에 그들을 조직하는 구조를 시각적으로 드러냅니다. 그는 캘리포니아를 여행하며 애플, 메타, 아마존, 스페이스엑스, 미국 우편 서비스 본사와 같은 네트워크 권력의 중심지뿐 아니라, 상업 인프라, 컨테이너, 광산 등을 기록했습니다.

오늘날의 네트워크는 불투명하며, 이러한 현상학적 공백은 졸트 쇠뢰시의 사운드트랙과 함께 이어지는 축적적 편집을 통해 드러납니다. 영향력이 클수록, 그 존재는 더욱 보이지 않게 되는 역설을 작품은 보여줍니다.


How do we arrange ourselves? How are we arranged? And how can one visualize the answers to these questions? This film explores the networked dimension of our existence and how to represent it. Clemens’ film ‘Surface Composition’ illustrates the platforms on which people arrange themselves and by which they are arranged. Traveling in California, he recorded sites of network power such as the headquarters of Apple, Meta, Amazon, SpaceX and the United States Postal Service, as well as infrastructures of commerce, containers and mines. Today’s networks are opaque; their phenomenological blankness becomes manifest in the additive editing, sustained by a soundtrack by Zsolt Sőrés. The more influential the actors and structures are, the more invisible they seem.

우리는 어떻게 스스로를 배치하는가? 우리는 어떻게 배치되는가? 그리고 이러한 질문에 대한 답을 어떻게 시각화할 수 있는가?

이 작품은 우리의 존재가 지닌 네트워크적 차원을 탐구하고, 이를 어떻게 표현할 수 있는지를 질문합니다.

클레멘스의 영화 〈서피스 컴포지션〉은 사람들이 스스로를 조직하는 플랫폼과, 동시에 그들을 조직하는 구조를 시각적으로 드러냅니다. 그는 캘리포니아를 여행하며 애플, 메타, 아마존, 스페이스엑스, 미국 우편 서비스 본사와 같은 네트워크 권력의 중심지뿐 아니라, 상업 인프라, 컨테이너, 광산 등을 기록했습니다.

오늘날의 네트워크는 불투명하며, 이러한 현상학적 공백은 졸트 쇠뢰시의 사운드트랙과 함께 이어지는 축적적 편집을 통해 드러납니다. 영향력이 클수록, 그 존재는 더욱 보이지 않게 되는 역설을 작품은 보여줍니다.


How do we arrange ourselves? How are we arranged? And how can one visualize the answers to these questions? This film explores the networked dimension of our existence and how to represent it. Clemens’ film ‘Surface Composition’ illustrates the platforms on which people arrange themselves and by which they are arranged. Traveling in California, he recorded sites of network power such as the headquarters of Apple, Meta, Amazon, SpaceX and the United States Postal Service, as well as infrastructures of commerce, containers and mines. Today’s networks are opaque; their phenomenological blankness becomes manifest in the additive editing, sustained by a soundtrack by Zsolt Sőrés. The more influential the actors and structures are, the more invisible they seem.

클레멘스 폰 베데마이어 (b.1974)
Clemens von Wedemeyer

클레멘스 폰 베데마이어는 현실과 허구의 경계에 위치한 영상과 미디어 설치 작업을 통해 사회적 관계, 역사, 건축에 내재된 권력 구조를 탐구하는 작가입니다.

그의 작업은 지난 10여 년간 건축 환경 속에서의 유토피아와 디스토피아 개념을 지속적으로 다뤄왔으며, 건축을 인간을 수용하고, 고용하며, 때로는 배제하는 사회·정치적 구조의 거울로 제시합니다. 동시에 모더니즘 폐허와 포스트모더니즘 건축이 만들어내는 공간적 분위기를 적극적으로 활용합니다.

또한 그는 영화 매체 자체에 내재된 역사적 맥락과 정치적 모호성을 탐색하며, ‘영화에 대한 영화(cinema about cinema)’라는 방식으로 세트 구성이나 캐스팅과 같은 일반적으로 드러나지 않는 제작 과정을 작품 속에 통합합니다.

극영화와 다큐멘터리 사이를 오가며, 그는 연극, 영화, 르포르타주, 리얼리티 프로그램의 관습을 질문하고, 동시대 미디어 문화에서 허구와 기록, 퍼포먼스와 재현의 경계를 흐립니다.


Clemens von Wedemeyer creates films and media installations poised between reality and fiction, reflecting power structures in social relations, history and architecture. For over a decade, von Wedemeyer’s films and installations have explored ideas of utopia and dystopia in the built environment. Again and again, the filmmaker holds up architecture as a socio political mirror to the people it shelters, employs or turns out, while exploiting the atmospherics that modernist ruins and postmodernist edifices provide. Simultaneously, the artist gleans the film medium for historical precedents and political ambiguities. In his “cinema about cinema”, normally hidden aspects of film production, such as set dressing or the casting of actors, are incorporated into the final edit. Switching between drama and documentary, von Wedemeyer creates ambiguity and pushes viewers to question conventions of theatre, film, reportage and reality TV while blurring the boundaries between fiction, documentary, performance and representation in contemporary media culture.

클레멘스 폰 베데마이어는 현실과 허구의 경계에 위치한 영상과 미디어 설치 작업을 통해 사회적 관계, 역사, 건축에 내재된 권력 구조를 탐구하는 작가입니다.

그의 작업은 지난 10여 년간 건축 환경 속에서의 유토피아와 디스토피아 개념을 지속적으로 다뤄왔으며, 건축을 인간을 수용하고, 고용하며, 때로는 배제하는 사회·정치적 구조의 거울로 제시합니다. 동시에 모더니즘 폐허와 포스트모더니즘 건축이 만들어내는 공간적 분위기를 적극적으로 활용합니다.

또한 그는 영화 매체 자체에 내재된 역사적 맥락과 정치적 모호성을 탐색하며, ‘영화에 대한 영화(cinema about cinema)’라는 방식으로 세트 구성이나 캐스팅과 같은 일반적으로 드러나지 않는 제작 과정을 작품 속에 통합합니다.

극영화와 다큐멘터리 사이를 오가며, 그는 연극, 영화, 르포르타주, 리얼리티 프로그램의 관습을 질문하고, 동시대 미디어 문화에서 허구와 기록, 퍼포먼스와 재현의 경계를 흐립니다.


Clemens von Wedemeyer creates films and media installations poised between reality and fiction, reflecting power structures in social relations, history and architecture. For over a decade, von Wedemeyer’s films and installations have explored ideas of utopia and dystopia in the built environment. Again and again, the filmmaker holds up architecture as a socio political mirror to the people it shelters, employs or turns out, while exploiting the atmospherics that modernist ruins and postmodernist edifices provide. Simultaneously, the artist gleans the film medium for historical precedents and political ambiguities. In his “cinema about cinema”, normally hidden aspects of film production, such as set dressing or the casting of actors, are incorporated into the final edit. Switching between drama and documentary, von Wedemeyer creates ambiguity and pushes viewers to question conventions of theatre, film, reportage and reality TV while blurring the boundaries between fiction, documentary, performance and representation in contemporary media culture.

LOOP PLUS Instagram

2025 LOOP LAP Busan

© 2025 Loop Plus. All rights reserved.

서울 종로구 통일로 134, 돈의문 D-타워 22층

22 F, D Tower Donuimun, 134, Tongil-ro, Jongno-gu, Seoul, Republic of Korea

클레멘스 폰 베데마이어 (b.1974)
Clemens von Wedemeyer

클레멘스 폰 베데마이어는 현실과 허구의 경계에 위치한 영상과 미디어 설치 작업을 통해 사회적 관계, 역사, 건축에 내재된 권력 구조를 탐구하는 작가입니다.

그의 작업은 지난 10여 년간 건축 환경 속에서의 유토피아와 디스토피아 개념을 지속적으로 다뤄왔으며, 건축을 인간을 수용하고, 고용하며, 때로는 배제하는 사회·정치적 구조의 거울로 제시합니다. 동시에 모더니즘 폐허와 포스트모더니즘 건축이 만들어내는 공간적 분위기를 적극적으로 활용합니다.

또한 그는 영화 매체 자체에 내재된 역사적 맥락과 정치적 모호성을 탐색하며, ‘영화에 대한 영화(cinema about cinema)’라는 방식으로 세트 구성이나 캐스팅과 같은 일반적으로 드러나지 않는 제작 과정을 작품 속에 통합합니다.

극영화와 다큐멘터리 사이를 오가며, 그는 연극, 영화, 르포르타주, 리얼리티 프로그램의 관습을 질문하고, 동시대 미디어 문화에서 허구와 기록, 퍼포먼스와 재현의 경계를 흐립니다.


Clemens von Wedemeyer creates films and media installations poised between reality and fiction, reflecting power structures in social relations, history and architecture. For over a decade, von Wedemeyer’s films and installations have explored ideas of utopia and dystopia in the built environment. Again and again, the filmmaker holds up architecture as a socio political mirror to the people it shelters, employs or turns out, while exploiting the atmospherics that modernist ruins and postmodernist edifices provide. Simultaneously, the artist gleans the film medium for historical precedents and political ambiguities. In his “cinema about cinema”, normally hidden aspects of film production, such as set dressing or the casting of actors, are incorporated into the final edit. Switching between drama and documentary, von Wedemeyer creates ambiguity and pushes viewers to question conventions of theatre, film, reportage and reality TV while blurring the boundaries between fiction, documentary, performance and representation in contemporary media culture.

LOOP PLUS Instagram

2025 LOOP LAP Busan

© 2025 Loop Plus. All rights reserved.

서울 종로구 통일로 134, 돈의문 D-타워 22층

22 F, D Tower Donuimun, 134, Tongil-ro, Jongno-gu, Seoul, Republic of Korea

© 2025 Loop Plus. All rights reserved.

서울 종로구 통일로 134, 돈의문 D-타워 22층

22 F, D Tower Donuimun, 134, Tongil-ro, Jongno-gu, Seoul, Republic of Korea

LOOP PLUS Instagram

2025 LOOP LAP Busan

LOOP PLUS Instagram

2025 LOOP LAP Busan

© 2025 Loop Plus. All rights reserved.

서울 종로구 통일로 134, 돈의문 D-타워 22층

22 F, D Tower Donuimun, 134, Tongil-ro, Jongno-gu, Seoul,

Republic of Korea